Structure des fichiers permettant d’exporter des listes de personnes de l’annuaire LDAP, afin de les afficher sur votre site web.
Seuls les responsables communication des unitĂ©s peuvent utiliser l’application http://people.epfl.ch/cgi-bin/upldtmpl pour consulter, dĂ©poser et gĂ©rer ces fichiers.
Créer un fichier pour gérer sa propre structure pour une liste de personnes ?
Il est possible de choisir comment regrouper les diffĂ©rentes personnes de son unitĂ©. On choisit quel est l’intitulĂ© de la catĂ©gorie, puis quelle(s) fonction(s) y sont rattachĂ©es.
A l’intĂ©rieur d’une catĂ©gorie, les personnes sont classĂ©es par ordre alphabĂ©tique.
- Se connecter sur upldtmpl
- CrĂ©er un nouveau fichier de type ‘structure’
- ComplĂ©ter le nom du fichier, le nom des catĂ©gories et la liste des fonctions qu’on veut afficher pour chaque catĂ©gorie.
La fonction est en français et au masculin et correspond Ă une fonction existante Ă l’EPFL (voir la liste de toutes les fonctions). les fonctions sont sĂ©parĂ©es par une virgule SANS espace. - Sauver en actualisant le contenu.
Gérer un template ?
La prĂ©sentation (modĂšle ou template) est Ă mettre dans un fichier avec l’extension .tmpl qui sera transmis au script par le paramĂštre tmpl.
La prĂ©sentation structurĂ©e est activĂ©e si le paramĂštre struct transmet au script getProfiles le nom du fichier qui contient la description de la structure. Il s’agit d’un fichier de type texte qui contient par ligne :
- Le nom du groupe, suivi d’une tabulation.
- La liste des fonctions qui composent le groupe, selon l’appellation de l’annuaire, Ă©lĂ©ments sĂ©parĂ©s par virgules ; il est possible d’utiliser des caractĂšres spĂ©ciaux (wildcards), p.ex. assistant* couvre toute fonction qui commence par assistant, comme assistant-Ă©tudiant, assistante, assistant-laborant, etc. Attention : les noms des fonctions sont en français !
Les profils d’une unitĂ© seront classĂ©s dans un des groupes, selon la premiĂšre correspondance de la fonction ; ils seront ensuite affichĂ©s selon le modĂšle de mise en page de type .tmpl qui doit tenit compte de la boucle des groupes <TMPL_LOOP NAME= »sOutLoop »> et des profils de chaque groupe <TMPL_LOOP NAME= »sInnerLoop »>
Vous devez prévoir un fichier de description de structures par langue de présentation, p.ex. mon_labo_struct_en qui a des noms de groupes en anglais et mon_labo_struct_fr avec des noms de groupe en français ; les fonctions de classement seront en français.
Il est souhaitable de rendre ces fichiers identifiables par le nom de l’unitĂ©, p.ex. :
- _mon_labo_liste_simple.tmpl
- _mon_labo_liste_struct.tmpl
- _mon_labo_struct_en
- _mon_labo_struct_fr
Exemples d’appels
- http://people.epfl.ch/cgi-bin/getProfiles?unit=acronyme_du_labo&tmpl=_mon_labo_liste_simple.tmpl
- http://people.epfl.ch/cgi-bin/getProfiles?unit=acronyme_du_labo&tmpl=_mon_labo_liste_struct.tmpl&struct=_mon_labo_struct_en
TransfĂ©rer les droits d’Ă©dition d’un fichier / Ă©diter un fichier Ă plusieurs
Seules les personnes qui ont un rĂŽle (via l’accrĂ©ditation) de responsable communication peuvent manipuler des fichiers du serveur upldtmpl
Le propriĂ©taire d’un fichier peut transmettre ses droits d’Ă©dition ou ajouter d’autres administrateurs via le bouton ‘responsables’ prĂ©sent sur le fichier.