L’équipe

Direction et administration

Simone Zaremba

Responsable 

Francine Allaire

Secrétaire de direction

Raquel Ibarra

Secrétaire de direction

Nouvelles technologies dans l’apprentissage des langues

Luis Gonzalez

Au bénéfice d’un diplôme en Sciences de l’éducation et d’un Master en Sciences et technologies pour l’apprentissage et l’enseignement obtenus à l’Université de Genève, M. Luis Gonzalez est ingénieur pédagogique. Alliant des compétences techniques et pédagogiques, son expertise porte sur les environnements d’apprentissage et les interactions personne-machine. Il veille au bon fonctionnement technique de la salle EMA (ordinateurs, matériel didactique) et soutient les enseignants et les apprenants pour un usage adapté aux visées pédagogiques. Il s’intéresse particulièrement à réfléchir à l’usage des technologies pour l’apprentissage des langues.

Allemand

Jennifer Bartholdi

Titulaire d’un “Master of Arts” (Allemand, Histoire, Sciences politiques), Mme Bartholdi a suivi plusieurs formations en didactique des langues en Suisse et en Allemagne. Bilingue, elle a enseigné l’allemand et le français à l’Université de Tübingen et de Stuttgart ainsi que dans divers instituts de langues étrangères. En partant du principe que la langue allemande n’est pas seulement un outil de communication mais aussi une culture riche, elle privilégie des formes d’apprentissage interculturel, interactif et contextualisé et favorise le plaisir d’apprendre pour atteindre les objectifs fixés.

Bernarda Frank

D’origine suisse allemande, Mme Bernarda Frank est titulaire d’un diplôme d’enseignement secondaire de l’Université de Fribourg et d’une maitrise universitaire en lettres de l’Université de Genève. Elle a de nombreuses années d’expérience dans l’enseignement de l’allemand. Ce qui l’attire particulièrement dans ce domaine, ce sont les contacts très variés et la possibilité d’apporter un soutien aux participant·es pour acquérir plus d’aisance et de plaisir dans la communication. Pour elle, parler et savoir communiquer dans une autre langue, c’est gagner de l’indépendance et s’ouvrir des nouveaux horizons personnels et professionnels. Elle est impatiente de pouvoir vous accompagner sur ce chemin.

Eva Gunkel Cohen

Mme Eva Gunkel Cohen, d’origine allemande, est au bénéfice d’une formation universitaire spécialisée dans la traduction et l’interprétation, ainsi que d’une longue expérience dans l’enseignement des langues. Elle souhaite donner aux apprenant·es les moyens de communiquer et de s’exprimer de façon claire et appropriée dans des situations tant professionnelles que personnelles. Dans une atmosphère où l’accent est mis sur le plaisir de l’apprentissage, elle se réjouit de partager avec vous son enthousiasme pour sa langue maternelle.

Anglais

Barbara Althaus

Originaire de Grande-Bretagne, Mme Barbara Althaus est titulaire d’un Master en Education de l’Université de Manchester. Elle a de nombreuses années d’expérience dans l’enseignement de l’anglais aux adultes et dans la préparation aux examens de Cambridge. Elle participe à des recherches sur l’anglais pour des besoins académiques généraux et tient particulièrement à ce que ses étudiant·es acquièrent des techniques de travail en autonomie, tout en mettant l’accent sur l’interactivité dans ses classes.

Kristin Andrikopoulos

Née au Canada, Mme Kristin Andrikopoulos a étudié l’histoire et les sciences politiques à l’Université de Toronto avant sa formation de professeur de langue anglaise – une carrière qui lui permet d’exprimer ses passions pour la langue, la société, et l’interculturel. Elle a enseigné en Thaïlande, au Canada et en Suisse, son pays d’adoption. Son objectif est de créer un environnement d’apprentissage dynamique et rigoureux où les étudiant·es sont encouragé·es à viser l’excellence dans une ambiance coopérative et chaleureuse.

Jayshri Mizeret-Lad

Britannique d’origine indienne, Mme Jayshri Mizeret-Lad bénéficie d’une formation universitaire ainsi que d’un Diplôme pour l’enseignement de l’anglais langue étrangère. Il est important pour elle de créer un cadre interactif d’apprentissage, qui prenne en considération les besoins individuels pour mieux permettre à chacun de progresser. Elle se réjouit de vous accueillir dans son groupe.

Caroline Nazroo

Mme Caroline Nazroo, d’origine britannique, a fait ses études à l’Université d’Edimbourg en Ecosse. Avant d’arriver en Suisse en 1998, elle a enseigné l’anglais en Angleterre, en France et au Sultanat d’Oman. Consciente du défi que représentent les complexités de sa langue maternelle, elle cherche par le contenu et le dynamisme de ses cours à susciter une curiosité et un enthousiasme pour la langue chez l’étudiant·es et à développer une autonomie qui les motivera tout au long de leur apprentissage.

Français

Franck Bouquet

Diplômé en Lettres Modernes à la Sorbonne, M. Franck Bouquet dispose d’une formation universitaire en Sciences du langage et est aussi titulaire d’une Maîtrise de Français langue étrangère. Chercheur en didactique des langues, il travaille particulièrement dans le cadre du français sur objectif universitaire et l’utilisation des nouvelles technologies dans l’enseignement/apprentissage. Dans sa pratique, il privilégie un enseignement basé sur la dynamique du travail de groupe, la pédagogie de projet, le plaisir d’apprendre, la curiosité ainsi que les dimensions interculturelles. Il se réjouit de travailler avec ses étudiant·es pour l’acquisition de compétences et savoir-faire propres à leurs objectifs, tout en favorisant leur autonomie.

Ruben Gomez

Licencié ès Lettres de l’Université de Lausanne, M. Ruben Gomez enseigne le français langue étrangère depuis 1999. Après avoir enseigné plusieurs années à l’école obligatoire, il s’est tourné vers l’enseignement aux adultes, dans le cadre universitaire. Dans ses cours, il désire avant tout donner envie aux étudiant·es de progresser et d’approfondir leur savoir-faire en français. Il s’efforce aussi de lier le travail effectué en classe à la réalité personnelle et professionnelle des apprenant·es et de leur donner différentes stratégies afin d’être maître de leur apprentissage.

Corinne Lison

Titulaire d’une Maîtrise de lettres modernes de la Sorbonne et d’un Master de français langue étrangère (FLE), Mme Corinne Lison a ajouté à sa passion pour la littérature française celle de l’enseignement du français aux non-francophones ; l’approche communicative et les activités inhérentes à cet enseignement l’ont en effet séduite par leur variété et leur créativité. Elle s’intéresse particulièrement aux échanges interculturels et souhaite développer un apprentissage des langues permettant à ses étudiant·es de communiquer de manière confiante dans des contextes divers.

Marido Marcant

Mme Marido Marcant, d’origine française, a un doctorat en didactique des langues et cultures étrangères de l’Université Sorbonne Nouvelle à Paris. Passionnée par les langues et leur enseignement, elle est toujours à la recherche de nouvelles pratiques pour s’adapter aux besoins de chacun. Dans ses cours, elle met l’accent sur la création d’une atmosphère chaleureuse, amicale et dynamique pour favoriser l’apprentissage. Sur le plan de la recherche, Mme Marcant s’intéresse particulièrement à l’apprentissage collaboratif et médié par ordinateur. Après avoir enseigné en France, au Chili et en Palestine, elle se réjouit d’enseigner à un public international en Suisse.

Vincent Mermoud

M. Vincent Mermoud, d’origine suisse, est licencié ès Lettres de l’Université de Lausanne et possède également un Diplôme pour l’enseignement du français langue étrangère. Passionné par l’enseignement du français, il privilégie un enseignement vivant et interactif dans une atmosphère où l’accent est mis sur le plaisir de l’apprentissage, tout en essayant de répondre aux attentes de chacun et de les amener aux objectifs fixés.

Raphaël Noir

D’origine suisse, M. Raphaël Noir est licencié ès Lettres de l’Université de Lausanne et diplômé de la Haute Ecole Pédagogique de Lausanne pour l’enseignement du français et du latin. Il enseigne le français depuis de nombreuses années et privilégie un enseignement basé sur la dynamique de travail en groupe, les aspects relationnels de la communication, le plaisir de la langue et la dimension culturelle et interculturelle des échanges.

Muriel Péclard

D’origine suisse, Mme Muriel Péclard a étudié à l’Ecole de traduction et d’interprétation de l’Université de Genève. Elle enseigne le français aux personnes étrangères depuis plusieurs années. Elle privilégie un enseignement interactif et ludique dans une ambiance détendue. Elle se réjouit de vous faire découvrir sa langue maternelle et, à travers elle, la vie en Suisse romande ainsi que de vous guider dans votre apprentissage du français.

Emmanuel Pralong

Titulaire d’une licence ès lettres et d’un Master FLE, M. Emmanuel Pralong travaille dans l’enseignement depuis 2001. Il a d’abord donné des cours à des adultes dans le privé, puis s’est naturellement orienté dans le secteur public. Après une expérience de six mois à l’Université de Saint-Pétersbourg, il enseigne actuellement le français langue étrangère et la philosophie entre Lausanne et Genève. Parlant plusieurs langues, dont l’espagnol, le russe ou le japonais, il est particulièrement sensible aux enjeux du plurilinguisme et de l’interculturalité. Son approche créative et dynamique permet à chacun de s’exprimer dans une perspective résolument actionnelle.

Anna Renda

Mme Anna Renda, suisse d’origine italienne, dispose d’une formation universitaire en Sciences politiques et en Lettres de l’Université de Genève et s’est spécialisée en Sciences du langage et français langue étrangère à l’Université Blaise Pascal de Clermond-Ferrand. C’est avec enthousiasme et dynamisme qu’elle souhaite accompagner ses étudiant·es dans l’apprentissage de la langue française, tout en exploitant les diverses aptitudes de chacun et en favorisant leur autonomie, dans une atmosphère conviviale.

Italien

Francesco Screti

Au bénéfice d’un Master en Sciences de la communication et d’un Doctorat en Sciences du langage, M. Francesco Screti, d’origine italienne, est un enseignant passionné, avec une longue expérience pédagogique : notamment au Centre de langues de l’Université de La Corogne (Espagne). L’apprenant·e, en tant que personne active et autonome, est au centre de son approche. Il propose des activités interactives et dynamiques orientées vers l’utilisation de la langue italienne dans des contextes réels et en relation avec les besoins des participant·es. Son objectif est de soutenir ses étudiant·es dans le développement de leurs compétences interculturelles et en communication, de manière efficace et dans une atmosphère agréable, collaborative et motivante.